Hlavní informace
1. krok
Musíte být zapsaným tlumočníkem nebo překladatelem.
2. krok
Máte povinnost zapisovat do 5 pracovních dnů od zadání tlumočnického úkonu nebo ode dne, kdy nastala skutečnost, ke které se povinnost zápisu týče, do evidence úkonů, která nahrazuje povinnost vést tlumočnický deník, neveřejné a veřejné údaje.
Neveřejnými údaji jsou:
- den zadání
- den provedení
- případně den vysvětlení nebo doplnění tlumočnického úkonu
- předmět tlumočnického úkonu
- zdrojový a cílový jazyk, ve kterém má být proveden tlumočnický úkon
- označení zadavatele
- termín, případně prodloužený termín pro provedení tlumočnického úkonu
- příslušné jednací číslo orgánu veřejné moci
- počet hodin tlumočení nebo počet normostran překladu
- údaj o vyúčtované a přiznané odměně a náhradách
- celkový počet provedených tlumočnických úkonů zadaných orgány veřejné moci v jednotlivých letech
- celkový počet provedených tlumočnických úkonů zadaných ostatními zadavateli v jednotlivých letech
- počet zadaných, dosud neprovedených tlumočnických úkonů zadaných orgány veřejné moci
- počet zadaných, dosud neprovedených tlumočnických úkonů zadaných ostatními zadavateli
Veřejnými údaji jsou:
- celkový počet provedených tlumočnických úkonů v jednotlivých letech
- celkový počet zadaných, dosud neprovedených tlumočnických úkonů
3. krok
Do evidence posudků se přihlásíte přes portál tlumočníka a překladatele prostřednictvím vzdáleného přístupu, který vám umožní a přístupové údaje sdělí Ministerstvo spravedlnosti.
Týká se vás to pokud
Jste tlumočníkem nebo překladatelem zapsaným v seznamu tlumočníků a překladatelů a máte tudíž zákonnou povinnost zápisu do seznamu úkonů.
Kdy službu řešit
Po celou dobu, kdy jste zapsáni v seznamu tlumočníků a překladatelů a nemáte pozastavenu činnost.
Máte povinnost zapisovat do 5 pracovních dnů od zadání tlumočnického úkonu nebo ode dne, kdy nastane skutečnost, ke které se váže povinnost zápisu týče. Do evidence úkonů, která nahrazuje povinnost vést tlumočnický deník, se zapisují neveřejné a veřejné údaje.
Vyřízení služby
Co potřebujete pokud službu řešíte
None
Kde a jak službu řešit
None
Kolik budete platit
None
Doplňující informace
Jaký má služba benefit
Máte přehled a můžete kdykoliv přesně doložit, jaké úkony tlumočnické či překladatelské činnosti jste dosud vykonali a aktuálně vykonáváte.
Možnosti odvolání
None
Legislativa
Sankce
None
Časté dotazy
None